Sööken in’t Schleswig-Holsteensch Wöörbook

Hier kann in’t Wöörbook söcht warrn. Kiek op de Tostands-Siet un dor staht de Wöör vun’t Wöörbook, de all opnaahmen sünd. Dat gifft stüttig mehr Wöör.

(De Utgaav süht noch ni gans so ut as ik se hebben mach. Man dat ward klor, wat dor allns binnen is, wat ji nohstens hier to sehn kriegt.)

In’t Schleswig-Holsteensch Wöörbook sööken:



1 Ergebnis:

Bullerjahn

Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 574
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)

'Bullerjahn' bei SASS nachschlagen

Übersetzung/Bedeutung 1

Geschlecht: m

Hochdeutsch: Polterer

Allgemeine Anwendung


💬 du ol Bullerjahn

Hochdeutsch: meist gutmütig verweisend, seltener:

Hochdeutsch: rücksichtsloser Grobian

Hochdeutsch: gewalttätiger Mensch

siehe: Bullerback


💬 Dunnersdagmaan dat is'n Bullerjahn

Hochdeutsch: ein Tunichtgut

ℹ ... d. h. Neumond am Donnerstag bringt schlechtes Wetter

⟶ Nachweis: Schwansen


ℹ Bastlösereim:

💬 bi bi Bullerjahn usw.

siehe: Berlin


ℹ Auch Bezeichnung für einen, der den Durchfall hat, der immer die Hose vollmacht

⟶ Nachweis: Stormarn

siehe: Bullerjahn

siehe: ballern


Übersetzung/Bedeutung 2

Übersetzung/Bedeutung 2.1

Hochdeutsch: Baldrian

wissenschaftlicher Name: Valeriana officinalis

siehe: Balderjaan

siehe: Kattenkruut

Allgemeine Anwendung


ℹ Der aus der Bullerjahnwuttel bereitete Bullerjahntee dient als Abführmittel; daher im Wortspiel mit bullern:

💬 he is en groten Bullerjahn

⟶ Nachweis: Stormarn

siehe: Bullerjahn


ℹ Wer eine Blüte vom Bullerjahn in der Hand hält, ist vor dem Teufel sicher; zu einem Mann, der in einsamer Gegend Nüsse pflückte, sagte der Teufel, als er ihn holen wollte:

💬 harrst du nich den Bullerjahn, ik woll mit di von't Nöötplöcken gahn, di solln de Ogen in'n Nacken stahn

⟶ Nachweis: Stadt Preetz und Umgebung


ℹ ... Dieselbe Sage wird von einem Mann erzählt, der am Sonntag Nüsse pflückte; zu ihm sagte der Teufel:

💬 wenn du ni Bullerjahn in'e Schoh harrst, so wull ik di dat Nöötplücken aflehrn, dat di de Ogen verkehrt in Kopp stahn schulln

⟶ Nachweis: Stapelholm

ℹ Hier ist Bullerjahn


Übersetzung/Bedeutung 2.2

Hochdeutsch: Geißfuß

wissenschaftlicher Name: Aegopodium podagraria

siehe: Amtmannskohl

siehe: Kreinföt

Übersetzung/Bedeutung 2.3

Hochdeutsch: Pestwurz

wissenschaftlicher Name: Petasites officinalis

⟶ Nachweis: Üters

siehe: Bullerblatt

siehe: Bullerkruut