Hier kann in’t Wöörbook söcht warrn. Kiek op de Tostands-Siet un dor staht de Wöör vun’t Wöörbook, de all opnaahmen sünd. Dat gifft stüttig mehr Wöör.
(De Utgaav süht noch ni gans so ut as ik se hebben mach. Man dat ward klor, wat dor allns binnen is, wat ji nohstens hier to sehn kriegt.)
In’t Schleswig-Holsteensch Wöörbook sööken:
1 Ergebnis:
Brune
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 542
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
alternative Form/Schreibweise: de Bruune
Wortart: subst
Übersetzung/Bedeutung 1
Hochdeutsch: braunes Pferd
Allgemeine Anwendung
ℹ Spottreim
siehe: Bless
ℹ Scherzhaft:
💬 giff mi'n Schimmel un'n Brunen
Hochdeutsch: Kümmel und Bier
⟶ Nachweis: Eiderstedt
💬 'n Bruunbless
Hochdeutsch: braunes Pferd mit Bless
⟶ Nachweis: Eiderstedt
Übersetzung/Bedeutung 2
Hochdeutsch: das spanische Rohr
Allgemeine Anwendung
ℹ Drohung:
💬 sall ik mit den Brunen op di kamen?
⟶ Nachweis: Holstein
Jahresangabe: 1800