Here, you can search the dictionary. Look on the Status page in order to see which words already have been included. New words are coming in continuously.
(The output formatting is still not what it is supposed to look like in the end. However, it gives an impression of the content that is soon to be seen here in a nice format.)
Search the Schleswig-Holstein dictionary:
2 Ergebnisse:
Achterflicken
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 30
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
'achterflicken' bei SASS nachschlagen
Geschlecht: m
Hochdeutsch: Flicken unter dem Stiefelabsatz
Allgemeine Anwendung
💬 up (ünner) de Achterflicken slaan
Hochdeutsch: geringschätzen (abst.)
💬 en paar Achterfack
Hochdeutsch: kleines Trinkgeld an Dienstmädchen (abst.)
💬 di is en Achterfack to hoch
Hochdeutsch: ist was zu Kopf gestiegen
Hochdeutsch: bist betrunken
⟶ Nachweis: Gg. v. Hambg. (abst.)
ℹ Auch vom „Hosenboden":
💬 ik müch nich de Achterfack vun dien Büx sien, wenn dien Oolsch di nich afknöpt hett
⟶ Nachweis: Stormarn
ℹ Beschönigend für Moors
⟶ Nachweis: Dithmarschen
siehe: Achterback
achterflicken
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 31
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
'achterflicken' bei SASS nachschlagen
Wortart: schw. vbm
ℹ von der Tätigkeit des Flickschusters:
Allgemeine Anwendung
💬 he achterflickt
Quelle: Fehrs 2, 29