Here, you can search the dictionary. Look on the Status page in order to see which words already have been included. New words are coming in continuously.
(The output formatting is still not what it is supposed to look like in the end. However, it gives an impression of the content that is soon to be seen here in a nice format.)
Search the Schleswig-Holstein dictionary:
1 Ergebnis:
Aron
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 178
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
ℹ der biblische Aron
Allgemeine Anwendung
ℹ in der Redensart:
💬 sprick du mit Moses, Aron hett'n Snööv
Hochdeutsch: sprich lieber mit dem andern (mit dem ist leichter zu verhandeln), dieser hat den Schnupfen
ℹ er hört nicht, man erreicht nichts bei ihm
⟶ Nachweis: Dithmarschen
ℹ Anders:
💬 sprick du, Moses, Aron hett'n Snööv
ℹ mit Bez. auf 2. Mos. 4, 10 ff.
Hochdeutsch: heute müssen wir mit einem schwächeren Redner vorlieb nehmen, der Meister ist verhindert
⟶ Nachweis: Plön
Jahresangabe: 1880
siehe: Sch. 1, 7
ℹ Wieder anders:
💬 nu sprick du, Aron, Moses hett't Muul verbrennt
Hochdeutsch: wenn ein Vorlauter einem etwas abfragen will
⟶ Nachweis: Hamburg
Quelle: Nd. Kbl. 35, 66