Hier kann in’t Wöörbook söcht warrn. Kiek op de Tostands-Siet un dor staht de Wöör vun’t Wöörbook, de all opnaahmen sünd. Dat gifft stüttig mehr Wöör.
(De Utgaav süht noch ni gans so ut as ik se hebben mach. Man dat ward klor, wat dor allns binnen is, wat ji nohstens hier to sehn kriegt.)
In’t Schleswig-Holsteensch Wöörbook sööken:
1 Ergebnis:
baren
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 232
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
Übersetzung/Bedeutung 1
ℹ part. praet.
Hochdeutsch: geboren
Allgemeine Anwendung
💬 de för'n Esel baren is, kümmt nich op't Peerd
⟶ Nachweis: Meggerkoog
ℹ Namentl. in der Vbdg.:
💬 he is hier baren un tagen
Hochdeutsch: hier ist seine Heimat
ℹ auch in einem Wort:
💬 barentagen
ℹ häufiger umgekehrt:
💬 tagen un baren
💬 tagenbaren
siehe: tagen
siehe: tehn
Übersetzung/Bedeutung 2
ℹ seit, für:
💬 beeren
Hochdeutsch: sich gebärden
Allgemeine Anwendung
💬 darop los baren
Hochdeutsch: sich ungestüm benehmen
⟶ Nachweis: Wilstermarsch