Hier kann in’t Wöörbook söcht warrn. Kiek op de Tostands-Siet un dor staht de Wöör vun’t Wöörbook, de all opnaahmen sünd. Dat gifft stüttig mehr Wöör.
(De Utgaav süht noch ni gans so ut as ik se hebben mach. Man dat ward klor, wat dor allns binnen is, wat ji nohstens hier to sehn kriegt.)
In’t Schleswig-Holsteensch Wöörbook sööken:
3 Ergebnisse:
böken
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 480
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
Wortart: Adjektiv
Hochdeutsch: buchen
Allgemeine Anwendung
💬 de Disch is vun böken Holt
💬 öwer de Groov liggt en böken Bahl
💬 gah na Luhnstä un haal böken Asch
siehe: Asch
Zusammensetzungen
siehe: roodböken
siehe: wittböken
siehe: heeböken
böken
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 481
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
Wortart: Adjektiv
Hochdeutsch: buchen
siehe: Bök
Böken
Fundstelle: Band 1 (A-E), Spalte 481
Anzeige der Originalseite im Wörterbuch
(Link zur Universitätsbibliothek der Universität zu Kiel)
Übersetzung/Bedeutung 1
Orts-/Flurname: Böken
⟶ Nachweis: Dorf im Ksp. Innien
Spottreim
Allgemeine Anwendung
💬 in Bünzen (Dorf im Ksp. Innien) verloorn se de Münzen, in Böken würrn se ehr söken, in Inn kunn'n s' ehr nich finn'n, int Bargfeller (Bargfeld im Ksp. Innien) Redder, dor funn'n s' ehr wedder
⟶ Nachweis: Hennsted
Übersetzung/Bedeutung 2
Orts-/Flurname: Büchen i. Lbg
Spottreim
💬 in Bäuken is nix tau sänken, ein blage Kauh (die Pumpe) höört gans Böken tau
⟶ Nachweis: Lanze